Home for Bible Translators
The Home for Bible Translators (HBT) is a nonprofit ministry supporting translators and scholars from around the world to deepen their knowledge of the Hebrew Bible, the Old Testament. The Home offers a six-month study program especially designed for Bible translators and consultants. The program is offered in partnership with the Hebrew University in Jerusalem. The Hebrew University is fully accredited with about 25,000 students.
Since 1995, the Home for Bible Translators has
trained over 80 Bible translators and scholars from 29 countries
representing 53
languages. Through
the God’s strength, these translators, and their teams,
will make it possible for over 45 million people to read the Old Testament
in their own language.
Our primary mission is to train national translators and consultants in the language and the land of the Bible so that they are better equipped to produce accurate and natural translations. We provide a home away from home in Jerusalem, thus the name Home for Bible translators.
Of the 6,912 languages in the world, only 425 have
the Old Testament. The vast majority of people in the world cannot find
comfort in the Psalms or wisdom in the Proverbs. [The statistics above are from the
Ethnologue by SIL International,
and the United
Bible Societies in 2005.]
Translators increase their skill in understanding the Text in its Context as they study Biblical Hebrew while experiencing for themselves features of the land, its landscape, climate, plants and animals, as well as its archeology (including even household objects mentioned in the Bible). Translators internalize Hebrew vocabulary while experiencing it as a living language at the Hebrew University, on the streets of Jerusalem, and during their field trips throughout Israel.
HBT gives qualified national translators and consultants first priority because they improve the efficiency, stability, and accuracy of translation projects:
• Efficiency is increased since mother tongue translators need only learn one language – Hebrew.
• Stability is improved because mother tongue translators can work on their project while living in their home countries.
• Accuracy is enhanced when the translation is done as much as possible from the Hebrew source text.
Mother tongue translators have a burden to bring God’s Word to their people though they often lack the resources to study in Israel. HBT provides heavily subsidized housing in Jerusalem and need-based scholarships based on good will offerings of supporters. Tax deductible financial contributions in US dollars may be sent to Home for Bible Translators, c/o Mary Gemmel, 1450 Webster Ln, Des Moines, IL 60018, USA.
The Home offers a quiet setting for study in an
international community of serious students and scholars. It provides a
small library, computers, Hebrew language tutorials and software for study
of the Hebrew Bible.
In addition to translators and consultants, HBT also serves Bible scholars
and students who are seeking greater understanding of the Old Testament text
through study projects in the Land of the Bible. One can also have directed
study of the Jewish roots of the New Testament by special arrangement.
The present Home holds 10 to 12 students in four bedrooms each with a
private bathroom. Volunteer staff provide daily meals, bedding, linen and
transportation service so students can devote themselves to their studies.
Read here the story how the HBT was established!

We are grateful for your interest in this
ministry of Bible translation and extend a warm invitation to you on your
next trip to Israel. Witness firsthand the work that is being accomplished
here in an effort to spread God’s Word. Please email us at:
BibleTranslators
JerusalemSchool.org
or call us using the information on the Contacts page.
Halvor and Mirja Ronning are long time Christian residents
in Israel, and well known in Christian and academic circles in Jerusalem.
Mirja, a Finnish citizen, has had Hebrew education since childhood and has been a resident of Israel since 1949. Mirja has a BA (Concordia College, Minnesota, USA) and Graduate degrees from the Hebrew University of Jerusalem: in Scientific Translation, in Clinical Psychology, and most recently in The Bible and Its World. Mirja conducts an ongoing Bible Translation project from the Hebrew to Finnish, and has published Genesis, Joel, Obadiah, and Ruth. She has taught Biblical Hebrew and Bible translation in academic settings in Jerusalem for many years.
The Ronnings have resided in Jerusalem for nearly 40 years, and have three children and eight grandchildren.

